Nessie專欄 / 《東京未婚妻》:刻板印象的毀滅與重生

2015/09/07
|
文字 |
Chris JT Sun

TOKYO-FIANCEE-12

但是刻板印象是不好的嗎?其實也不盡然,當一個人對一件陌生的事物不了解,刻板印象可以說是最快速直接可以產生共鳴與連結的方式。只是當刻板印象流於僵化,就像清理溫泉的老伯反射性地認為艾蜜莉講的一切都是英文,這樣的成見的確在現實社會給人非常負面的觀感。

在電影中,艾蜜莉很用力的活著、追逐著她所想要的日本文化,她一直都想成為日本人,學習說日文、做日本工作、交日本男朋友,可是日本人與日本文化比她以為的深沈太多使她無力負荷,可以說艾蜜莉重新認識了日本,只是在過程中她改變了不少,所以凜吏對她說:「你比日本人還像日本人。」

「登過富士山的才是日本人。」艾蜜莉這樣回答,她在這時已經離開了初來乍到時、對日本盲目追求以致迷失的階段,她的確擺脫了認識日本時所仰賴的刻板印象,只是與此同時,她也建立了新的印象。儘管電影在三一一地震中倉促結束,我想可以合理推論,將時間線拉長之後,這樣新穎的印象最終也將會成為刻板印象,它會成為艾蜜莉看待日本人所套用的另一種模式。我們的所作所為是在建立刻板印象。

然而這也是最有趣的地方,就像艾蜜莉在寒冷中死過一回時所感悟的,刻板印象給了人們追尋所欣賞文化的理由,在追逐之中突破了舊有的成見,也發現了更多值得追求的,於是繼續深入,會再發現什麼卻是誰都無法預料的,刻板印象也只是了解不了解的一種途徑而已。

參考資料:

目錄

探索更多來自 Hypesphere 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

Continue reading