[專欄] 《007空降危機》:牌的另一面

2012/11/13|專欄評論
by hsphere
文 / 【ELLE Editor】Kevin

詹姆斯龐德在影史上無疑是最為雄性的名詞象徵,他擁有英國紳士的老派作風,既幽默又優雅,他是名牌西裝及流線跑車的最佳代言人,也是所有男性最為渴望成為的對象。但在多年以後,詹姆斯龐德應該成為什麼樣的人?戲外的經濟危機及時局動盪不斷,人們所渴望的不再是神通廣大的傳奇英雄,更應該是如同平凡人一樣,他的內心甚至會遇到更多的挫折。

然而,這樣感情充沛的007,早在提摩西達頓及皮爾斯布洛斯南時期就開始略見端倪,到了丹尼爾克雷格時期更是毫無保留,這位傳奇英雄也害怕孤單,也會被自己的情緒化所迷惑。但也因此,他離我們更近。

《007空降危機》的開頭便不免俗的來一場追逐大戰,從開頭的飛車追逐,接續到屋頂飆車,最終再鏈結到火車上的打鬥,幾近一氣呵成,《美國心玫瑰情》、《真愛旅程》導演山姆曼德斯證明他確實有拍攝動作片的長才,然後故事開始進入正式劇情,接下來,才是真正的山姆曼德斯想要說的。

我其實一直覺得山姆曼德斯的電影長才,還是在於好萊塢傳統家庭通俗劇的變異,當他從舞台劇轉戰電影拍攝《美國心玫瑰情》時,兩個家庭多達五六個角色,彼此牽制又製造彼此的悲劇。而到了《007空降危機》,十足高超地將家庭劇投射在007的故事裡,並試圖話說從頭問我們,007詹姆斯龐德到底是什麼樣的人?我們不盡完全知道,但會開始在這部電影裡面解密。

在《皇家夜總會》裡面,龐德與薇絲普一向不對頭,但為何開始逐漸生情,早就證明自己閱人無數的龐德,外型出色身材健美,喜愛冒險出任務薪水極高,身上行頭總是Tom Ford西裝、Omega名錶及各名牌跑車,卻甘心為了薇絲普放下一切闖盪天涯?然而薇絲普在初次看到龐德開始便看穿他是孤兒,常常責備他的自負性格,甚至在片尾連續兩次救了龐德的性命,這就足以讓龐德完全傾心。對於龐德而言,薇絲普不僅僅是美麗神秘的女子,更是擁有「母親」意象的女子。

也或許,龐德其實就是渴望著母愛的傳奇英雄,他毫無缺點似乎擁有一切,但最缺的卻是一名真正了解他的「母親」。

《007空降危機》從這個點開始深刻描繪,並將情感的衝突性到達最高。即使龐德年紀早已進入中年,執行任務時殺人無數毫不手軟,但實際上他卻仍像個大男孩,當他看到孤單無助的賽菲茵時願意搭手相救,當他看到往日的寄託「母親」M夫人陷入大災難時也會不顧官僚的冷嘲熱諷回歸MI6,雖然他嘴硬的說一切都是為了彌補失敗的任務,但誰都知道他是為了保護「母親」M夫人。

如果說電影的前一小時故事是在龐德的重新出發,那麼電影的後一小時半重點就絕對在西法這名反派身上,他就像是個渴望母愛的老男孩,甚至像是龐德的精神雙胞胎,他們都一樣身懷絕技,也都是M夫人的愛將,他們也都莽撞,只是不同的是龐德運氣好能夠順利完成任務,西法可沒有,他失敗了,還陪上了自己所有的人生。而當西法對著龐德說完兩隻老鼠的故事之後,立刻宣示說自己才真的是M夫人的愛將,並且極盡挑撥還拿出資料,只想證明M夫人根本不愛龐德。

"Mommy was very bad."

也因此,當西法苦心經營計劃,明明擁有能毀掉英國的能力,卻將心力完全投駐在吸引M夫人的注意上,當他在議會上想殺M夫人時,也證明自己根本沒辦法。

西法就是龐德的精神雙胞胎,也因此當龐德擄走M夫人,意圖在空降莊園展開最後一戰之際,不難想像聰明絕頂的西法為何反智,放下一切只為了到偏遠地區找M夫人,對他而言,親愛的母親被自己的競爭者搶走,當然要不顧一切奪回來。明明宣示說要殺M夫人,但前往莊園時卻對屬下耳提面命千萬不可動M夫人,丟手榴彈之前會先用直升機探照燈註明自己的位置,最後見到M夫人受傷時卻又心軟害怕,無法痛下殺手之後又決定改要同歸於盡。

但不知為何,我總相信如果再多個幾分幾秒,西法依舊不會痛下殺手,他比較有可能自殺。

《007空降危機》之所以傑出也是因為這樣,電影從多方面重新解讀家庭通俗劇的另一種可能,當孤兒們沒有親情的寄託時,他們便在偶然關懷自己的女性上司找到慰藉,並希望能盡全力來保護自己剩下的「家人」。更何況在這些故事之外,電影數段追逐打鬥戲及計中計環環相扣,雖然確實不如《007皇家夜總會》那樣帥氣,但已經都在水準之上。

老派007迷也絕對會對電影裡面的致敬安排感到驚喜,無論是Aston Martin DB5的再現(別忘了彈射椅),Q遞給龐德PPK的經典鏡頭,一定要搖晃的馬丁尼或是經典角色Monnypenny的再次登場,都讓史恩康納萊以降的系列影迷大為感動,在多部諜報電影強調嶄新科技之下,《007空降危機》像是寄給老派諜報片影迷的情書,品嚐起來就像是一杯苦中帶澀的馬丁尼,喝過一口之後就再也戒不掉。

最後附上M夫人在議會法庭上所引用的丁尼生的詩〈尤里西斯〉片段作為結尾:

Though much is taken, much abides; and though
We are not now that strength which in the old days
Moved earth and heaven; that which we are, we are,
One equal-temper of heroic hearts,
Made weak by time and fate, but strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield.

「雖然我們被奪走這麼多/雖然我們得忍受這麼多/雖然我們不像往日那樣擁有驚天駭地的強大力量/但我們依舊擁有同樣的勇者之心/時間的消逝及命運會讓人脆弱/堅強的意志會讓人奮力對抗/追尋到底/永不放棄」-丁尼生

 

完整文章:ELLE

 

相關新聞

留言區