Allen專欄 / 《非禮勿弒》:名為語言暴力的禮物

2015/09/07
|
文字 |
Chris JT Sun

the-gift_new

關於「禮物」的包裝,本片也極度講究。《非禮勿弒》沒有浪費力氣在設計廉價的嚇人橋段,而是在節奏與美術的營造下,雕琢角色的每一句台詞(尤其是Simon與Gordo),除了聰明地丟出線索,用「一語雙關」巧妙連結故事的「當下」與「過去」外,更赤裸裸地將批判的力道集中在「語言」的「指鹿為馬」,例如:Gordo提起言出必行的「賽門說」(Simon says),即在暗示賽門曾行駛過語言的暴力,並預告要毀掉他的豪宅跟嬌妻;而「你不想理會過去,但過去並不想放過你。」亦不單是Gordo的復仇宣言,也呼應了Simon霸凌人的黑暗面並未隨時間淡去;至於Robyn的那句「說謊成性的人,不會再有人相信。」既是她對Simon表裡不一的控訴,也成為了Gordo用謊言隱身來醞釀最後殺著的鋪呈,靠先前無數謊言來包裝最後的禮物。當唯一知曉真相的人選擇沉默,謊言就算不會成真,也不會失效。它會成為禮物身上最後一層卻永遠剝不掉的塑膠紙,模糊曖昧,分不清到底是最美好,還是最殘忍。

擔任本片編導演的喬爾埃哲頓(Joel Edgerton),特地瘦身、染髮,還穿上詭異品味的服裝,精采詮釋了Gordo這位詭譎的「怪咖」;傑森貝特曼(Jason Bateman)則跳脫過去喜劇以及好好先生的形象,演繹了難得的雙面人角色;而作為本片主要敘事位置的蕾貝卡霍爾(Rebecca Hall),也用深刻的演技成功傳遞了居家女性的恐懼與不安。此外,《非禮勿弒》也在片頭構圖對稱的空屋鏡頭、定點左右移動的運鏡,以及最後入侵室內的攝影畫面,都透露了對史丹利庫柏力克(Stanley Kubrick)的《鬼店》(The Shining)以及麥可.漢內可(Michael Haneke)《隱藏攝影機》(Caché)致敬的意圖。這些經典的反芻與消化,加上結構縝密的劇本、演員到位的表現,不只證明導演準備功課的充分,也凸顯了這部小成本電影的出眾,以及它一鳴驚人的原因。

參考資料:

目錄

探索更多來自 Hypesphere 的內容

立即訂閱即可持續閱讀,還能取得所有封存文章。

繼續閱讀